西班牙人講「早上1點見」,不是要你半夜赴約?這些超令人困惑的英文,通常是老外口誤啊

每一個國家的人講英文痛點都不一樣,這與文化相關,但是也有一些共同痛點,來自英文獨有的特性。以下整理出四個國家的英文痛點。(粗體是華人也有的英文問題)西班牙人1.How、What分不清楚:西文常以「Cómo」發問,也就是英文的how、中文的「怎麼……」2.愛用have、take:西文中一些狀態和動作都使用這兩個動詞3.西班牙時間德國人1.不會用Th...

--- 引用來源:https://contentparty.org/r/08545da9c4fbb6eaf87d31e728927fdd 內容如有不適當或有引用爭議,請通知客服中心

繼續閱讀文章
Facebook留言板
您可能有興趣
客服信箱